সিদ্দারামাইয়া মারা গেছেন: মুখ্যমন্ত্রীর নিয়ে বিপাকে মেটা, অনুবাদের ভুলে ছড়াল বিভ্রান্তি

Spread the love

জনপ্রিয় সোশ্যাল মিডিয়া সংস্থা মেটা এবার চরম বিতর্কের মুখে। ফেসবুকে একটি সাধারণ পোস্টের অনুবাদে চরম ভুলের কারণে মুখ্যমন্ত্রী সিদ্দারামাইয়া জীবিত থাকা সত্ত্বেও তাঁকে মৃত ঘোষণা করা হয়। কন্নড় থেকে ইংরেজিতে অনুবাদ করার সময় “Our beloved CM Siddaramaiah is resting”– এই বাক্যটি ভুলভাবে অনুবাদ হয়ে যায় “CM Siddaramaiah has passed away” হিসেবে।

ঘটনাটি প্রকাশ্যে আসতেই মুখ্যমন্ত্রী সিদ্দারামাইয়া নিজেই ক্ষোভ প্রকাশ করেন। তিনি বলেন, “এ ধরনের ভুল খবর রীতিমতো আতঙ্ক ছড়াতে পারে। মেটার উচিত সতর্ক হওয়া।” মুখ্যমন্ত্রীর টিম মেটার কাছে আনুষ্ঠানিকভাবে অভিযোগও জানিয়েছে।

অনুবাদ প্রযুক্তির এই ত্রুটির কারণে সোশ্যাল মিডিয়ায় তীব্র প্রতিক্রিয়া দেখা যায়। বহু মানুষ ভুল বার্তারスク্রীনশট শেয়ার করে বিভ্রান্তি ছড়িয়ে পড়ে। পরে মেটার তরফে দুঃখপ্রকাশ করে বলা হয়, “এটি একটি প্রযুক্তিগত সমস্যা ছিল এবং আমরা দ্রুত এটি সংশোধন করেছি।”

এই ঘটনায় ফের একবার সোশ্যাল মিডিয়ার অটোমেটিক অনুবাদ প্রযুক্তির নির্ভরযোগ্যতা নিয়ে প্রশ্ন উঠেছে। বিশেষ করে আঞ্চলিক ভাষা থেকে ইংরেজিতে অনুবাদে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা নির্ভর টুলের সীমাবদ্ধতা স্পষ্ট হয়ে উঠেছে।

তবে মুখ্যমন্ত্রীর সচেতন ও দ্রুত প্রতিক্রিয়াতেই গুজব নিয়ন্ত্রণে আসে। এখন দেখা যাক, মেটা কীভাবে ভবিষ্যতে এমন ভুল রোধে ব্যবস্থা নেয়।


Spread the love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *